У нас новая версия сайта. Сейчас сайт работает в тестовом режиме, ведутся технические работы.
На прежнюю версию сайта вы можете перейти по ссылке - old.kantiana.ru. Ваши правки и предложения мы рады будем получить через Интернет-приемную Центров социальных коммуникаций

Сайт работает в тестовом режиме!
Прежняя версия сайта - old.kantiana.ru.
Направить предложения по улучшению

  • Вернуться к разделам
  • Новости

    29 Апреля 2016
    Cross-disciplinarity is key for research and education in the Humanities
    It is not the first time that Dr. Yves Gambier has visited the Immanuel Kant Baltic Federal University. He has been a guest lecturer at the IKBFU for almost fifteen years. It is owing to his professional and personal effort that the Department of Translation and Interpreting has established itself nationally and internationally.

    It is not the first time that Dr. Yves Gambier has visited the Immanuel Kant Baltic Federal University. He has been a guest lecturer at the IKBFU for almost fifteen years. It is owing to his professional and personal effort that the Department of Translation and Interpreting has established itself nationally and internationally.

    Dr. Yves Gambier is Professor Emeritus in Translation and Interpreting at the University of Turku, Finland. His research interests include Audiovisual Translation, Translation Studies, Bilingualism, Discourse Analysis, and the Training of Trainers in translation and interpreting. He has published more than 180 articles and edited and co-edited 20 books. He is a member of several editorial boards. He is also General Editor of the Benjamins Translation Library (John Benjamins) and a member of several Advisory Boards - Scandinavian University Studies in Humanities and Social Sciences (Peter Lang), and Traductologie (PU d'Artois). Dr. Yves Gambier was President of the European Society for Translation Studies (EST) 1998-2004 and Chair of the Expert Group in the European Master's in Translation / EMT-project (2007-2010).

    Dr. Yves Gambier:

    “I am a frequent visitor to the IKBFU. I can clearly see how much the University has changed lately. I am impressed by the University’s ambitious plans and the willingness of the management and staff to implement them. The world is constantly changing; universities have to change too in order to meet growing external demands. Globalization, advances in technology and innovation require action from universities. This is what I can see here: the University is undergoing extensive administrative and organizational reforms and is reviewing its educational programmes. During my meeting with Andrey Klemeshev, Rector of the IKBFU, and representatives of the Institute for the Humanities, I presented my vision of the future of the Humanities in the IKBFU – the 3Cs conception, which stands for Cognition, Culture and Communication. I understand this is a step away from the traditional segmentation of the Humanities. The Humanities of today require serious consideration. Cross- disciplinarity can bring amazing results to research in the Humanities. I am fully aware of the seriousness of the change. Before presenting my vision to the IKBFU staff, I had carefully assessed research and education potential of the University, the programmes that have already been launched. I am coming to Kaliningrad again to discuss the details of the project in the Humanities.

    Speaking on a different, yet related topic, the Kaliningrad region has an excellent opportunity to show the best it can offer in terms of culture and education among many other things. The 2018 World Football Cup could definitely contribute to creating a very positive image of Kaliningrad and stir interest to the region. The University will undoubtedly play a key role in the preparation of the region for this important event and, most importantly, it will promote itself internationally.”