Магистерские программы по направлению «Филология»: в поисках компетенций будущего

23 Июля 2019
В 2019 году в Институте гуманитарных наук по направлению «Филология» объявлен прием на три магистерские программы, две из которых — новые. Каждая из программ в своем роде уникальна и, без сомнений, вызовет интерес у абитуриентов. Важно отметить, что в 2019 году магистерские программы по филологии прошли международную аккредитацию.

Искусство межкультурных коммуникаций 

Первая программа — «Русский язык как иностранный: теория и практика преподавания» — имеет давние традиции и очень мощный бэкграунд. На нее уже много лет охотно поступают не только те, кто имеет базовое филологическое образование, но и специалисты, пришедшие из смежных гуманитарных областей.

«В этом году в программу внесены некоторые новшества, которые делают ее еще более интересной, — отмечает директор Институту гуманитарных наук Татьяна Цвигун. — Студенты, которые обучаются по этой магистерской программе, будут иметь широкие возможности стажироваться в партнерских университетах за рубежом, прежде всего в университетах Польши. Эти выездные практики позволят студентам, с одной стороны, полностью погрузиться в чужую культурную среду, а с другой — отточить в реальных образовательных ситуациях полученные навыки специалиста в области методики преподавания русского языка как иностранного. Кроме того, мы частично изменили контент программы, усилив в ней блок дисциплин, связанных с разными аспектами межкультурной коммуникации. Ведь такому специалисту необходимо в совершенстве владеть не только методикой преподавания языка, но и навыками взаимодействия с иноязычной и инокультурной аудиторией». 
Цвигун Татьяна Валентиновна


У выпускников магистратуры «Русский язык как иностранный: теория и практика преподавания» огромное поле для применения полученных знаний и навыков. Это во многом обусловлено и особым геополитическим положением Калининградской области, имеющей тесные культурные и экономические контакты со многими странами мира, и активностью современных миграционных процессов. Кроме того, в последние годы значительно выросло количество иностранных студентов из Европы, Азии и Латинской Америки, желающих получить образование в БФУ им. И. Канта.

6R1A3545.jpg



Для многих из них русский язык крайне важен, поскольку он является своего рода проводником в специальность, которой абитуриент хочет овладеть. Поэтому выпускники этой магистратуры по ее окончании нередко остаются в университете — уже в статусе преподавателей русского языка как иностранного.

Работать на опережение

Следующий профиль подготовки магистрантов — «Русский язык и технологии коммуникации». Выпускники этой магистратуры будут специалистами не просто широкого — широчайшего профиля. Они смогут найти себя в создании и редактировании текстов, в пиаре, копирайтинге, работать в сфере интернет- и SMM-коммуникаций, коммуникационного менеджмента, обрабатывать большие массивы данных и др.

6R1A1900.jpg


«Разрабатывая программу для этой магистратуры, мы исходили из того, что в современных условиях, когда постоянно меняется сама коммуникационная среда, возникает всё большая потребность в специалистах, которые могли бы наиболее эффективным образом использовать новые каналы общения, — говорит Татьяна Цвигун. — Современный рынок требует новых подходов к лингвистическому образованию. Раньше специалисту-филологу было достаточно хорошо знать язык. Теперь этого мало: необходимо обладать широким набором дополнительных компетенций, позволяющих гибко и подчас нетривиально применять полученные лингвистические знания и навыки».

Сегодня перед вузами, смотрящими в перспективу, стоит задача научить студента тому, что ему потребуется к моменту, когда он получит диплом. Иначе говоря, необходимо готовить специалистов, обладающих навыками, потребность в которых еще только появится — в ближайшем или обозримом будущем. Это своеобразный поиск «компетенций будущего», и смысл магистерской программы «Русский язык и технологии коммуникации» как раз и состоит в том, чтобы работать на опережение.

6R1A6883.jpg


Преподавать студентам будут не только преподаватели БФУ им. И. Канта, но и приглашенные специалисты. В частности, это автор множества научных работ по семиотике и коммуникации профессор Сурен Золян, также предполагается активно привлекать к сотрудничеству ведущих специалистов Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН, с которым БФУ им. И. Канта в последние годы активно взаимодействует.

«Прагматики от искусства»

Еще одна новая программа подготовки магистров — «Литература в кросс-культурном пространстве» — ориентирована на подготовку специалистов в области арт-индустрии и арт-менеджмента.

6R1A7299.jpg


Слово «культура» в названии программы понимается очень широко: это связи литературы с живописью, театром, кинематографом. Уникальность этой магистерской программы во многом состоит в том, что ее выпускники не только получат знания, которые позволят им быть компетентным литературным критиком и грамотным искусствоведом (к слову, таких специалистов в Калининградской области можно буквально пересчитать по пальцам), но и приобретут навыки организации и пиар-продвижения выставок, фестивалей и других культурных мероприятий. Программа нацелена на подготовку специалистов с определенным складом ума — условно говоря, прагматиков от искусства (ближе всего к этому стоят современные кураторские практики).

«По этой программе мы будем выпускать специалистов с очень широкой культурной подготовкой. Здесь будет недостаточно только знания литературы — это лишь начальная точка для любого филолога. Важно выработать у студентов умение видеть интермедиальные связи литературы с другими видами искусства и, что, пожалуй, еще важнее — понимать литературу как особый динамичный социальный институт», — отмечает Татьяна Цвигун.
Цвигун Татьяна Валентиновна


Студентам, которые выберут эту магистерскую программу, будет предоставлена возможность сконцентрироваться на тех дисциплинах, которые позволят глубже изучить выбранное направление, например, кураторство или литературную критику. «Поскольку эта программа весьма далеко выходит за рамки академической среды, нам бы хотелось привлечь к преподаванию практиков. В частности, в наших планах приглашение ведущих российских и зарубежных искусствоведов и культурологов», — подчеркивает Татьяна Цвигун.

ВКонтакт Facebook Twitter Mail.Ru

  Возврат к списку