У нас новая версия сайта. Сейчас сайт работает в тестовом режиме, ведутся технические работы.
На прежнюю версию сайта вы можете перейти по ссылке - old.kantiana.ru. Ваши правки и предложения мы рады будем получить через Интернет-приемную Центров социальных коммуникаций

Сайт работает в тестовом режиме!
Прежняя версия сайта - old.kantiana.ru.
Направить предложения по улучшению

  • Вернуться к разделам
  • 22 Мая 2020
    Магистры БФУ им. И. Канта представляют результаты исследований работы на английском языке в дистанционном формате
    На портале БРС и на образовательной платформе ЛМС-3 магистры представили свои публичные выступления на английском языке в форме презентаций и научных докладов по темам будущих магистерских диссертаций.

    Впервые магистры 1 года обучения Института физико-математических наук и информационных технологий в рамках дисциплин «Иностранный язык (английский)» и «Профессиональная подготовка на английском языке» под руководством преподавателей Ресурсного центра иностранных языков Т.Д. Алексеевой и А.А. Суслиной в дистанционном режиме отчитались по результатам своего обучения.

    На портале БРС и на образовательной платформе ЛМС-3 магистры представили свои публичные выступления на английском языке в форме презентаций и научных докладов по темам будущих магистерских диссертаций. Данный формат явился эффективным способом вовлечения магистров в иноязычное онлайн-обучение, позволил внедрить виртуальное управление учебной деятельностью. Кроме того, дистанционный формат способствовал развитию самостоятельной творческой активности, формированию профессионально значимых компетенций магистров и, в конечном итоге, позволил в той или иной степени осуществить междисциплинарную интеграцию при подготовке магистров к их дальнейшей научно-исследовательской деятельности.

    3.jpg


    Электронные презентации и научные доклады включали в себя не только слайды текстов, таблицы, диаграммы, фото, уравнения, инфографику и другое, но также сопровождались звуком/начитыванием магистрантом своего текста и видеороликами. Среди лучших работ были отмечены презентации следующих магистров по направлению Физика: Колесниковой Валерии, Комаша Игоря, Мурзина Дмитрия, Ханкаева Артемия, Юрьева Дмитрия; по направлению Прикладная математика и информатика: Волчека Романа, Ивакина Евгения, Куприяновой Анастасии, Романова Михаила, Тюрина Виктора; по направлению Математическое обеспечение и администрирование информационных систем: Акеева Романа, Головенко Максима, Лапикова Дмитрия, Лукьянова Станислава, Обноскиной Ангелины.

    4.jpg



    Колесникова Валерия, магистр направления «Функциональные наноматериалы и современные технологии»:

    «Благодаря таким практикам публичного выступления мы учимся грамотно и понятно доносить информацию до слушателя. Я принимаю участие в международных конференциях, и мне не раз приходилось пользоваться навыками, приобретёнными именно на таких занятиях в курсе нашей магистратуры».

    Куприянова Анастасия, магистр направления «Прикладная математика и информатика»:

    «Мне впервые пришлось публично размещать на БРС презентацию по теме моего направления на английском языке. Презентация являлась итоговой формой зачёта по дисциплине "Профессиональная подготовка на английском языке". Был задействован раздел "Чат" в БРС для взаимодействия с преподавателем, чтобы выполнить все необходимые пункты презентации. Это был полезный опыт работы в БРС. Зачёт прошёл в должной форме».

    Лукьянов Станислав, магистр направления «Математическое обеспечение и администрирование информационных систем»:

    «Умение выступать публично, безусловно, важное качество в нашем мире. Презентация на английском языке в глазах слушателей выглядит как нечто невероятное. Подготовка к этому помогает лучше узнать специфичную профессиональную английскую лексику и повышает качество работы с иноязычными источниками. Эти навыки однозначно повышают интерес к изучению языка и дают уверенность при подготовке к международным научным конференциям».

    Обноскина Ангелина, магистр направления «Математическое обеспечение и администрирование информационных систем»:

    «Доказано, что любая информация усваивается лучше, если докладчику удаётся её визуализировать. Отсюда, на самом деле, и складывается, что выступать с презентацией всегда выигрышнее, чем без неё, а если она будет на английском языке… О таком выступлении сразу складывается ощущение, что человек подготовлен, умён и начитан оригинальных источников! Это очень полезные навыки в реалиях современности. Перевод выпускной работы — это внимание к деталям, изучать которые одно удовольствие».

    Кулагина Анастасия, ведущий менеджер ООП Института физико-математических наук и информационных технологий:

    «Очень приятно видеть блестящий результат такой слаженной работы единой команды, состоящей из студентов и преподавателей Ресурсного центра иностранных языков. Следует отметить прекрасную организацию рабочего процесса, четкий тайм-менеджмент, увлеченность и полную погруженность в учебный процесс всех его участников, их целеустремленность и умение поддерживать интерес к проекту в себе и в партнерах по команде в столь сложный период дистанционного обучения. Особенно радостно, что учебный проект дошел до этапа презентации результатов. Мы надеемся, что этот первый опыт получит развитие и продолжение и станет традиционным в нашей совместной работе».

    5.jpg