У нас новая версия сайта. Сейчас сайт работает в тестовом режиме, ведутся технические работы.
На прежнюю версию сайта вы можете перейти по ссылке - old.kantiana.ru. Ваши правки и предложения мы рады будем получить через Интернет-приемную Центров социальных коммуникаций

Сайт работает в тестовом режиме!
Прежняя версия сайта - old.kantiana.ru.
Направить предложения по улучшению

  • Вернуться к разделам
  • Новости

    18 Октября 2013
    Студенты БФУ им. И. Канта встретились с деятелями культуры из Польши

    18 октября в университете состоялась встреча студентов института социально-гуманитарных технологий и коммуникации с писателями и журналистами из Польши: Мареком Бараньски, поэтом, писателем, журналистом, редактором <Газеты Ольштынской>, автором 4 поэтических сборников и 5 сборников эссе и статей, лауреатом многочисленных литературных конкурсов и Кшиштофом Шатравским - поэтом, прозаиком, ученым, автором статей в области филологии и культуры.

    18 октября в университете состоялась встреча студентов института социально-гуманитарных технологий и коммуникации с писателями и журналистами из Польши: Мареком Бараньски, поэтом, писателем, журналистом, редактором <Газеты Ольштынской>, автором 4 поэтических сборников и 5 сборников эссе и статей, лауреатом многочисленных литературных конкурсов и Кшиштофом Шатравским - поэтом, прозаиком, ученым, автором статей в области филологии и культуры. По словам одного из организаторов мероприятия, члена Союза писателей России и члена Союза журналистов России Лидии Довыденко, творческая встреча приурочена к началу Дней литературы в Калининграде.
    Марек Бараньски и Кшиштоф Шартавский рассказали о своем писательском опыте, зачитали ряд своих стихотворений на польском языке. "Особенность польской поэзии - отсутствие рифмы и наличие при этом глубокого смысла", - комментируют гости из Польши. "Иногда их сложно понять, они метафизичны. Но даже одна строчка может включать в себя множество ассоциаций". Чтобы слушатели смогли понять эту метафизику, стихотворения были переведены на русский язык.
    Марек Бараньски: "Я очень рад, что на встречу с нами пришли молодые журналисты. Журналистика - крепкая основа для творчества. На своем примере я хотел бы показать эту основу, а также рассказать о том, как необходимо тренировать свою речь, развивать литературный язык. Современная молодежь активно занимается спортом, это все замечательно, но я предпочитаю тренировать не мышцы, а язык. И мой спортзал - это поэзия".